Wednesday, November 30, 2011

Opprtun* (for Opportun*)

Recent college graduates face a nine percent unemployment rate and many of them end up living at home with their parents because they're financially unable to support themselves. Not only is there a shortage of jobs requiring the four-year degrees they've worked so hard to obtain, but the burden of trying to pay off their monstrous students loans eats up all the money they do have. It's a very sad situation, for many reasons, but one still finds occasional cause to smile at the thought of equal educational opportunities. I laughed outright when I came across the following typo the other day: "Equal Educational Opportuniact." Yup, I thought, all things being equal, given the current cost-benefit ratio of higher education these days, one could be forgiven for supposing that only a maniac would care to avail themselves of the opportunity. Today's typo, Opprtun*, comes up three times in OhioLINK and 92 times in WorldCat.

(Wesleyan College graduates in 1913, from Wikimedia Commons.)

Carol Reid

Tuesday, November 29, 2011

Biolol* (for Biolog*)

Biology classes, particularly the junior high school kind, can sometimes cause students to LOL, especially when the subject at hand is the human body. Just like with women's stockings, there's "nude" and then there's "transparent." And then, of course, there's "gray," as in Gray's Anatomy, the go-to book for what all's inside us. Genuine intimacy, which frequently leads to good sex, can often allow people to "see right through" their partners. And sex is primarily a function of the brain and the genitals, plus (some would passionately argue) the important inclusion of the heart. But, truthfully, every part of us plays a part. Laughter has also been shown to be closely related to orgasm. I'm not trying to be funny, though, when I say there were four cases of today's typo in OhioLINK, and 151 in WorldCat.

(Drawing of the female anatomy in Qvinnans Kropp, the Swedish edition of a German book by Dr. G Panzer, 1897, from Wikimedia Commons.)

Carol Reid

Monday, November 28, 2011

Staight (for Straight)

It looks like straights are in curious straits these days. Linguistically speaking, that is. In fact, it's a queer kettle of fish they currently find themselves swimming in. A non-gay guy wrote to Dan Savage recently to ask whether his transsexual friends were being unreasonable by calling him "transphobic" because he had confessed to not finding MTF transsexuals as attractive as "cis females." (Otherwise, his "LGBTQA" credentials appeared to be impeccable.) Was he, he worried, a "hypocrite"? He's not transphobic, replied Dan's expert, Kate Bornstein, a transsexual woman herself. But neither should he be calling himself "straight." Rather, she says, he's a "queer heterosexual." And that's where she loses me. Bornstein is suggesting that the word "straight" no longer serve as a value-free analogue to "gay."The way she sees it, "queer" no longer simply describes one's sexual orientation, or even one's gender identity; it now speaks to personality, politics, and point of view. And, by extension, she seems to be saying, "straight" equates to narrow-minded and prejudiced. (Okay, I'll admit that the word itself has a rather uptight quality, especially when you compare it to "gay." But perhaps we should have thought of that 75 years ago when these slang terms for heterosexual and homosexual were first coined.) So whither "queer"? Is there anywhere else for it to go at this point? It's one thing to "reclaim" a word that's long been used as a cudgel by bigots; it's another to start applying it willy-nilly to anything that strikes one's PC fancy. Will white people who oppose racism become known as "queer Caucasians"? Will ecumenical Jesus followers be referred to as "queer Christians"? Will males who support feminism be called "queer..." (wait, no, that won't work). I fear this far-flung fetching of "queer" to modify anything and everything positive with regard to sexual equality and freedom is a big mistake. (And I find myself cringing over my ancient proselytizing on behalf of made-up words like "herstory," "womyn," and "wimmin" as well.) The guy who wrote Dan that letter is not a "queer heterosexual." He's a plain old heterosexual (otherwise known as straight) who happens to support queers (also known as gays, bis, and trannies). As well we certainly all should. So straighten up and fly right (this includes you queer lefties too!) and search your catalogs for today's typo, which was found six times in OhioLINK and 68 times in WorldCat. My favorite? Rainbow Times: Your Insider for the VSU LGBT Community, by the Valdosta Staight University Gay-Straigh Alliance. Straigh, by the way, gets one hit in OhioLink and 46 in WorldCat. (Note that some of these are personal names, correctly spelled.)

(The Straight Swift, who also goes by another name, the Parnara Guttata, from Wikimedia Commons.)

Carol Reid

Friday, November 25, 2011

Entrepri* (for Enterprise)

Let’s hear it for free enterprise! Black Friday shoppers everywhere must be relieved to know that this year they can get the earliest possible start on those holiday bargains. Several retailers, including Macy’s, Target, and Best Buy, will all open their doors at 12:00 AM. Finally, the 24-hour stores will have some real competition!

By the time you read this, it will be far too late to get the best deals. But there’s still plenty of time to find and correct the moderate-probability typo Entrepri* in your catalog. Doing so will take a little diligence, as limiting an OhioLINK search to English still pulls up 181 entries. Many of these are actually instances of the French “entreprise.”

(Black Friday at Walmart by Dustin, from Wikimedia Commons)

Deb Kulczak

Thursday, November 24, 2011

Morther (for Mother)

In 1991, naturalist and writer Joe Hutto got the rare opportunity to be a mother to 16 wild turkeys after a neighbor left a bowl of eggs on his front porch. Once the eggs hatched, he would spend the next year and a half guiding the youngsters to adulthood. However, as Hutto tells it, he learned more from his constant and sole companions than he taught them, coming to appreciate their individuality, curiosity, intelligence, and complex vocalizations, many of which he in time grew to understand. But most of all, he took from the relationship a profound sense of the turkeys' ability to live entirely in the moment, and the joy that experience brings.

My Life as a Turkey, the film version of Hutto’s story, was aired recently as an episode of the PBS series Nature. It was in turn based on the author’s book Illumination in the Flatwoods.

The lowest-probability typo Morther is much more rare than wild turkeys. At present, there are no entries for it in the OhioLINK database, and a WorldCat search yields only 29 hits. So don’t feel the need to spend your holiday hunting for it in your own catalog.

(Wild male (tom) turkey from Wikimedia Commons)

Deb Kulczak

Wednesday, November 23, 2011

Relationsip* (for Relationship, Relationships)

Perhaps you, like I, missed the news this past spring about a bizarre symbiotic relationship between armadillos and humans. Researchers confirmed that about one third of the leprosy cases diagnosed in the United States each year are the result of humans coming in contact with infected armadillos–often because they ate them. If that’s the bizarre part, here’s the symbiosis: leprosy was unknown in the New World prior to the arrival of Europeans, but armadillos are indigenous to the Americas only. So humans transmitted it to armadillos in the first place!

Relationsip* is a low-probability typo on the Ballard list. There are five English-language entries for it in the OhioLINK catalog.

(Nine-banded armadillo by Tom Friedel, from Wikimedia Commons)

Deb Kulczak

Tuesday, November 22, 2011

Sciecn* (for Science, etc.)

On June 18, 1940, Prime Minister Winston Churchill spoke these words in the British House of Commons:

I expect that the Battle of Britain is about to begin. Upon this battle depends the survival of Christian civilization. Upon it depends our own British life, and the long continuity of our institutions and our Empire. The whole fury and might of the enemy must very soon be turned on us. Hitler knows that he will have to break us in this Island or lose the war. If we can stand up to him, all Europe may be free and the life of the world may move forward into broad, sunlit uplands. But if we fail, then the whole world, including the United States, including all that we have known and cared for, will sink into the abyss of a new Dark Age made more sinister, and perhaps more protracted, by the lights of perverted science. Let us therefore brace ourselves to our duties, and so bear ourselves that, if the British Empire and its Commonwealth last for a thousand years, men will still say, “This was their finest hour.”

A colleague referenced Churchill’s concern about perverted science when he forwarded me a chilling article from London’s Independent newspaper. “'Super Soldiers': The Quest for the Ultimate Human Killing Machine” describes the attempts of scientists “to produce a soldier who kills without care or remorse, shows no fear, can fight battle after battle without fatigue and generally behave more like a machine than a man.” If they succeed, I wonder if anyone will call this our finest hour.

The typo Sciecn* occurs four times in the OhioLINK database. Three entries are for English-language works, while the last can be found in the title proper of a French work.

(Sir Winston Churchill, from Wikimedia Commons)

Deb Kulczak

Monday, November 21, 2011

Heaa* (for Hear, Heart, etc.)

If a tree falls in the woods and no one is around to hear it, does it still make a sound? While I can’t answer that age-old question, I can definitely attest to the fact that a toppling tree will make a really loud noise if there are people nearby. Our neighborhood was built in what used to be woods, and one recent windy night, we were quite startled by a large crash next door. Fortunately, there was no loss of life or limb—well, except for the tree itself!

Heaa* is a low-probability typo with only three entries in OhioLINK, so hopefully you won’t find many in your own catalog. And even if you do, at least you won’t need a chain saw to get rid of them.

(Fallen Oak 4 by erinmont, from stock.xchng)

Deb Kulczak

Friday, November 18, 2011

Citze* (for Citize*)

You might want to sit down for this one. Especially if you've just had a baby/episiotomy or are suffering from hemorrhoids, prostate problems, anal or vaginal fissures, genital herpes, inflammatory bowel disease, or bladder infections. Pretty much anything that ails you "down there." Sitz baths, which some people call "sits" baths and which comes from the German word Sitzbad—a bath (Bad) in which one sits (sitzen)—are ones in which the bather sits in water that just covers the buttocks and hips. They work by increasing circulation to the affected area and keeping it clean. You can buy "sitz baths" that attach to the commode, or you can simply run a little water in the tub. Some people like to add mineral salts, baking soda, or vinegar to the water. You can also alternate between hot and cold immersions every few minutes. It doesn't necessarily make you a good citizen to take them, but it does show a certain can-do spirit to try healing thyself at home before running off to see the doctor. See if you can find any samples of this typo that might be sitting in your catalog today. This one occurred 38 times in OhioLINK and 323 times in WorldCat.

(Nineteenth-century bathtub in Ludington, Michigan, from Wikimedia Commons.)

Carol Reid

Thursday, November 17, 2011

Scandel, Scandels (for Scandal, Scandles)

In the wake of the disturbing allegations of sex abuse at Penn State University, Dr. Drew Pinsky referred to childhood sexual abuse as the "gift that keeps on giving" and added that this was "irony, folks." He apparently had been criticized earlier for this statement and now added that what he had meant was that abuse has lifelong effects and is often passed down through generations. My first reaction was that it wasn't irony so much as sarcasm, but after I considered for a bit, I concluded that Dr. Drew was right. These words are defined as near synonyms, both involving "incongruity" between literal meaning and intent, with irony edging out sarcasm in the "wit" and "subtlety" departments. According to "The distinctive quality of SARCASM is present in the spoken word and manifested chiefly by vocal inflection, whereas IRONY and SATIRE, arising originally as literary and rhetorical forms, are exhibited in the organization or structuring of either language or literary material." If Dr. Drew had said, "Molestation makes a great Christmas gift" or "It's just what I've always wanted!" that would have been sarcasm. He would have been saying the exact opposite of what he meant. But in fact what he said, albeit idiomatically, was precisely what he intended. It's just incongruous to speak of gifts and abuse in the same breath. That's what makes it ironic. Ironically, I couldn't find any typos for irony or sarcasm, etc., in OhioLINK. But Scandel and Scandels were in relative abundance, found 15 times and two times apiece. Not the worst thing in the world, all things considered, but certainly worth looking into.

(Irony picture from Wikimedia Commons.)

Carol Reid

Wednesday, November 16, 2011

Parmaceu* (for Pharmaceu*)

If your idea of la dolce vita is a ham and cheese sandwich in a bucolic and historic section of Italy, the city of Parma is for you. According to Wikipedia, Parma is "famous for its ham (Prosciutto di Parma), its cheese (Parmigiano-Reggiano), its architecture, and the fine countryside around it." Parma is an exceptionally old city, "already a built-up area in the Bronze Age." Although it "did not see widespread destruction" during the Second World War, portions of the Biblioteca Palatina were wiped out by Allied bombing. There are still many beautiful old churches, palaces, and other sights to be seen there, including the Museum House of Arturo Toscanini and the Ospedale Vecchio ("Old Hospital"). The latter was originally built in 1250 and later renovated during the Renaissance; currently it's home to the State Archives and Communal Library. Instead of a trip to your local pharmacy, a visit to Parma may be just the cure for what ails you. Parmaceu* (for pharmaceu*) pops up nine times in OhioLINK and 71 times in WorldCat.

(Townhall of Parma, Italy, March 28, 2002, by Herbert Ortner, from Wikimedia Commons.)

Carol Reid

Tuesday, November 15, 2011

Squirel* (for Squirrel*)

For over a century now, the Eurasian red squirrel has been gradually displaced by the Eastern gray squirrel (which is the more common squirrel this side of the pond) and is currently facing possible extinction in the U.K. Desperate and depressed over this invasive species, English squires and their ilk have begun organizing shooting parties. Red squirrels are apparently less of a nuisance than gray ones and seem to be a bit more attractive or arresting, like most redheads do. (If the one shown here isn't cute enough for you, check out this baby picture.) We have a lot of squirrels in our own backyard and, so far, we rather enjoy their antics. My companion refers to them, when they really get going, as the "Curious Squirrel Circus," a sort of rodent Cirque de Soleil. But gray squirrels, in general, are pretty naughty. They climb bird feeders, dig up flower bulbs, and worse. Just like me, though, they love nuts and forget where they put things. (They even have a name like mine: Sciurus carolinensis). Don't forget to check your catalog for today's typo, which was found five times in OhioLINK and 79 times in WorldCat.

(Red squirrel in Bialowieza National Park, Poland, May 23, 2009, from Wikimedia Commons.)

Carol Reid

Monday, November 14, 2011

Buget* (for Budget*)

"Nobody likes me, everybody hates me, think I'll go eat worms..." goes the dispirited children's ditty, and while bugs are not worms, exactly, most people hold exactly the same morose viewpoint when it comes to eating them as well. However, if you happen to be on a tight budget, bugs just might fill the bill. Many insects, in fact, are not only edible, but highly nutritious, and commonly consumed throughout the world. While I couldn't find any appetizing pictures on Wikimedia Commons of chocolate-covered ants or anything to feature here, I did come across this adorable picture of a couple of dapper-looking grasshoppers who could be heading out to lunch. (Actually, they're copulating, but it seems they might have already had a bit of grass to get them in the mood.) Mexican grasshoppers are often eaten roasted with chiles and lime and are called chapulines. Not to bug you about this, but try and budget some time to check for today's typo, which was found 15 times in OhioLINK and 428 times in WorldCat.

(Differential Grasshoppers, copulating, by Eric R. Eaton, Oct. 10, 2010, from Wikimedia Commons.)

Carol Reid

Friday, November 11, 2011

Separt* (for Separat*, Depart*)

A young person of whom I'm very fond informed me recently that she'd just read the John Knowles novel, published in 1959 and beloved of high school English teachers ever since, A Separate Peace. (The title comes from a line in Ernest Hemingway's A Farewell to Arms.) Somehow having missed this perennial assignment during my own tender years, I found myself finally settling down to read it on Veterans Day. This poignant memoir is set in 1944 at a tony New Hampshire prep school known as "Devon" and is loosely based on the author's experiences at Phillips Exeter Academy (one of the characters bears a resemblance to fellow alumnus Gore Vidal). It's an idyllic coming of age before going to war, and the personal/political tragedy that punctuated and defined it. Protagonist Gene Forrester movingly tells the story of his close and complex relationship with his roommate Phineas and how they were ultimately separated amid classmates' departures into a world dominated by defense departments. There were 26 cases of today's typo (usually but not always for separate, etc.) in OhioLINK (half a dozen or so being transcribed instances of antiquated spelling) and 681 in WorldCat.

(A Separate Peace, 1960 MacMillan edition, courtesy of Whitmore Rare Books.)

Carol Reid

Thursday, November 10, 2011

Invisb* (for Invisible, Invisibility)

Some typos don't show up very often, or hardly ever appear at all, because the words they're meant to represent simply don't occur with much frequency themselves. Such near invisible typos include the pairs Wale* + Wail* (only three in OhioLINK, all false hits in one way or another) and Wales + Wale (which also got three hits, two of them legit). In the 1933 James Whale classic The Invisible Man, Una O'Connor gives a whale of a performance. She plays the the Irish innkeeper's wife and I'm not sure which is more disconcerting, listening to her shrill banshee-like wailing after "seeing" the Invisible Man, or watching Claude Rains disrobe into total nothingness in her sitting room. There were 13 cases of Invisb* in OhioLINK and 113 in WorldCat. Take a look in your own catalog today and, by fixing any you see there, render this typo invisible. For now. Just remember to keep an "I" (or three, or five) on (or in) it.

(The Invisible Man movie poster, from Wikipedia.)

Carol Reid

Wednesday, November 9, 2011

Movel* + Novel* (for Novel* or Movel*)

NaNoWriMo, or National Novel Writing Month, is the brainchild of author Chris Baty and it's been taking place every November for the past ten years or so. The goal is to churn out 50,000 words by the end of the month, which, in case you're wondering, comes out to about 1600 words a day. In 1999, Baty and some friends launched the project in San Francisco with 21 participants; by the following year, the ranks of the writerly wannabes had swelled to 140. In 1992, there were 5,000 people signed up and last year over 200,000. If you haven't gotten started on your novel yet, it's definitely time to get a move on. No Plot, No Problem! is how Baty puts it in the title of his self-help book; the main thing is just to keep it moving. It's all about the word count, at least for now. (Apparently, December has been dubbed "National Editing Month" to allow and encourage post-NaNo revising and proofreading.) Just channel your inner grade-schooler trying to make your composition long enough: "It was a very very very very very cold and rainy day in November when I finally sat down to write my novel...." NaNoWriMo has been criticized for seeming to suggest that anybody can be a successful writer and for trivializing the art of authorship, but while some of the points made in that regard do resonate a bit, I really don't think there's anything wrong with encouraging people to try writing this way. We can't all be Irma Rombauer, but we can all practice and experience the joy of cooking. Likewise, you might not have a novel when you're done here; you may just have 50,000 words of something. But novel schmovel, I say have fun with it. Writing is no different than any other hobby or means of self-expression. It's inherently pleasurable and mind-expanding and sometimes one simply has to "do it" to find that out. We found three cases of today's typo in OhioLINK and 34 in WorldCat.

(Chris Baty, from the Web.)


Tuesday, November 8, 2011

Turth (for Truth)

In the 1957 British comedy The Truth About Women, directed by Muriel Box and co-written with her producer husband Sydney, the simple truth is that there is no single truth when it comes to women. Laurence Harvey plays Sir Humphrey Tavistock, a long in the tooth man of the world (a baronet in the diplomatic corps) who's seemingly seen it all: from a financially independent suffragette who wants to live together without benefit of marriage (Diane Cilento) to an oppressed but highly ranked harem girl (Jocelyn Lane); a modern-minded Paris matron looking to take a lover (Eva Gabor); an American heiress with an avaricious mother (Lisa Gastoni); a talented if timorous British painter (Julie Harris); and an utterly selfless Swedish nurse (Mai Zetterling). Tavistock's maritally maladroit son-in-law prompts him to recount, via flashbacks and philosophy, his many and varied romances throughout the years. It's not a great movie, truthfully, but it is a nice premise, neatly done, and offers an interesting look at 20th-century sex roles and attitudes, especially if you enjoy British films from the 1950s—which, in truth, I do. Turth was unearthed five times in OhioLINK and 69 times in WorldCat. You can try truncating this typo as well, but as with love, be prepared for some false hits.

(Actress Diane Cilento, photographed 5 January, 1954, from Wikimedia Commons.)

Carol Reid

Monday, November 7, 2011

Adnrew (for Andrew)

Andrew Aitken Rooney was born on January 14, 1919, and grew up only a few blocks from the house where my mother, aunts, and uncles did. He even looked rather startlingly like my late uncle, with whom he shared many of the same Depression-era thriftiness (aka collecting/hoarding) tendencies and curmudgeonly attitudes. Not to mention a keen wit and intellectual curiosity, true patriotism and willingness to serve his country, and an unwavering atheism. In a lot of ways he feels much like a member of the family. Rooney was a lifelong writer and reporter, starting on the literary magazine at Albany Academy; moving on to the student newspaper at Colgate University, the military newspaper Stars & Stripes, and various other print and television gigs (working for both Arthur Godfrey and Harry Reasoner); and ending up on 60 Minutes in 1978. I saw him give the keynote address at the NYLA conference in 2001 on the topic "Libraries: Investment in the Future." (His speech was a lot grouchier and funnier than that stuffy title makes it sound.) Andy Rooney died last Friday at the age of 92, just a month after he had reluctantly retired. The 60 Minutes clock, which has been comforting and afflicting us every Sunday night from 7 till 8 since 1968, will go right on ticking without him, but it really won't be the same. Rest in peace, Albany's own Andy Rooney, and thanks for all the memories. Today's typo appeared four times in OhioLINK and 37 times in WorldCat.

(Andy Rooney, photographed by Stephenson Brown, June 3, 2008, from Wikimedia Commons.)

Carol Reid

Friday, November 4, 2011

Productin* (for Production*)

The Story of Temple Drake was considered so daring in its day that it's been credited with ushering in the Motion Picture Production Code (also known as the Hays Code), or at least affording it the clout needed to effectively censor the movies. It's based on the William Faulkner novel Sanctuary and stars the evanescent and eponymous Miriam Hopkins, along with a great cast overall, including the sexily thuggish Jack La Rue. Hopkins plays a "hedonistic" young woman, granddaughter of the town judge and a bit of a tease (found written on a restroom wall: Temple Drake is just a fake. She wants to eat and have her cake). She's a good-hearted good-time girl, though, who simply prefers partying to being some man's property. In what is perhaps the first cinematic deployment of "It's isn't you, it's me," Temple rejects a marriage proposal by adding: "It's just me ... it's something inside me ... it's like there's two me's..." Of course, there's much much more to this "1933 scorcher," which, according to TCM guest host Michael Phillips, "gets more evildoing done into seventy minutes than most films can come up with at twice that length." A search on Productin* (for production*) produced 27 hits in OhioLINK and 855 in WorldCat.

(Glass slide advertisement for The Story Of Temple Drake, courtesy of Jeff Bridges on Flickr.)

Carol Reid

Thursday, November 3, 2011

Thomson* + Thompson* (for Thompson* or Thomson*)

I learned the word flâneur while reading a eulogy for Martin Slobodkin (no apparent relation to Louis), the dearly departed "Boston bon vivant." The author referred to Mr. Slobodkin as having been more than merely "a man in a flaneursuit." According to Wikipedia, a flâneur is a detached pedestrian observer of a metropolis, or as Charles Baudelaire expressed it, a "gentleman stroller of city streets." There is no exact equivalent for the term in English. The concept of the flâneur is important in the work of Walter Benjamin, plays a role in academic discussions of modernity, and is also used in architecture and urban planning. "The Flâneur is typically well aware of his slow, leisurely behaviour and had been known to exemplify this state of being by walking turtles on leashes down the streets of Paris." The idea of someone taking a turtle for a walk put me in mind of Eloise at the Plaza, "the only hotel in New York," she points out, "that will allow you have a turtle." While scarcely evoking the words "slow" or "leisurely," Eloise in Paris could have been dubbed the "Frantic Flâneur," or maybe the "Flighty Flâneur." As a further point of interest, Eloise was reportedly modeled on Liza Minnelli, the goddaughter of author Kay Thompson. It occurs to me that Liza at the Plaza might have made a marginally better title for the book, but perhaps those involved felt it wiser not to be too explicit about who the heroine's "rawther" neglectful mother actually was. There were 1194 hits on Thomson* + Thompson* in OhioLINK (although some of these, of course, are bound to be cases of two people/two spellings). Walk, don't run, to your nearest library catalog to check for this typo today.

(Illustration picturing Eloise walking her turtle Skipperdee.)

Carol Reid

Wednesday, November 2, 2011

Villian* (for Villain*)

Batman, the wonderfully campy TV show that ran from 1966 to 1968, centered around the trials and tribulations of Batman and Robin, aka "millionaire Bruce Wayne" (played by Adam West) and "his youthful ward Dick Grayson" (Burt Ward, another happy homonym). It was filled with variegated villains—does anyone remember Roddy McDowall as "The Bookworm"? Villainesses were never in short supply either and famously included Catwoman (played by Eartha Kitt and Julie Newmar), along with Marsha, Queen of Diamonds (Carolyn Jones); Ma Parker (Shelley Winters); Zelda the Great and Olga, Queen of the Cossacks (Anne Baxter); Lola Lasagne (Ethel Merman); Lady Peasoup (Glynis Johns); Dr. Cassandra Spellcraft (Ida Lupino); The Black Widow (Tallulah Bankhead); Minerva (Zsa Zsa Gabor); "women's rights advocate" Nora Clavicle (Barbara Rush); and Lorelei Circe, also known as "The Siren" and portrayed by Joan Collins. ("Well, look who's here," she sneers, ball-bustingly, in The Wail of the Siren: "Batgirl and Batboy!") It's hard to beat the female baddies of Gotham City for sheer panache, although Batgirl (Yvonne Craig) was not just the daughter of Police Commissioner Gordon, but also a "sexy librarian," giving new meaning to the old adage "Knowledge is power." OhioLINK uncovers 111 cases of Villian* (some are personal names, but most seem to be typos for villain*) and WorldCat a whopping 1,253. Wham! Bam! Pow! Defeat those typos now!

(Screen capture of the title card for Batman, from Wikimedia Commons.)

Carol Reid

Tuesday, November 1, 2011

Smyp* (for Symp*)

Deborah Kerr and John Kerr homonymically co-star in the 1956 movie Tea and Sympathy, based on a stage play by Robert Anderson. (Homonyms are, strictly speaking, "one of a group of words that share the same spelling and the same pronunciation but have different meanings"; technically, the two Kerrs are homographs.) Deborah Kerr (like the automobile) and John Kerr (like the mongrel dog) play Laura Reynolds, the wife of a macho-seeming house master, and Tom Lee, the insecure prep school student she takes under her wing. Laura and Tom do not always look or sound like the other people around them—Tom in particular is taunted by his classmates for being a "sister boy." His perceived lack of sexual and athletic prowess is seen as symptomatic of a strange otherness. In one pivotal scene (though these words are not actually used), Tom is clearly shown to be a bit "light in the loafers," as they used to say. Laura is drawn to the boy, who reminds her of her first husband, an equally sensitive soul who died trying to prove his masculinity. She proffers the tormented Tom "tea and sympathy," which at times seems to spill over into something more. Some critics have deemed this film a cop-out for suggesting that Tom is truly heterosexual, but in a sense it's rather timely given the current focus on bullying and the fact that young people, especially males, are often targeted for "acting gay," whether they really are or not. Nevertheless, the censors fought this film every step of the way. Have some sympathy for today's typo, which was found five times in OhioLINK and 70 times in WorldCat. All five of the former, it should be noted, are for forms of the word symphony, a carefully composed piece of beautiful music, something which Laura and Tom manage to make together by the film's end.

(First edition cover of Tea and Sympathy, from Wikipedia.)

Carol Reid